sabato 21 agosto 2010

DISTIMIA. Un Colibrì per uno Scricciolo

HUMMINGBIRD - for Tess 

Suppose I say summer 
write the word "hummingbird" 
put it in an envelope, 
take it down the hill 
to the box. When you open 
my letter you will recall 
those days and how much, 
just how much, I love you. 


Fai conto che io dica estate, 
scriva la parola "colibrì", 
la metta in una busta, 
la porti giù per la discesa 
fino alla buca. Quando tu aprirai 
la lettera, ti verranno in mente 
quei giorni e quanto, 
ma proprio tanto, ti amo. 


(R. Carver)

[traduzione di Riccardo Duranti]

Nessun commento:

Posta un commento